法国著名研究者弗朗索瓦·德鲁什在一本名为《倭马亚时代的古兰经:最古老的书籍简介》的著作中,对《古兰经》的早期手稿进行了研究。
在他的研究中,德鲁什根据地区及其书法家研究了这些版本的书写方法。这位法国研究员还从早期《古兰经》手稿、墨水类型、纸张以及手稿中使用的不同材料展示了多年来经文的写作技巧及其发展阶段。手稿在证明《古兰经》文本的有效性方面发挥关键性作用。在《倭马亚时代的古兰经:最古老的书籍简介》这本著作中,作者从版面、线条画和装饰、字母的粗细等方面介绍和考察了许多不同形式的《古兰经》早期手稿,并对《古兰经》的版面类型进行了比较。
这部著作的第一章重点介绍了最早的倭马亚手稿之一,其中大部分保存在巴黎和圣彼得堡。
在第二章中,作者仔细审阅了其中三篇手稿。一件保存在伊斯坦布尔,一件保存在伦敦,另一件保存在圣彼得堡。作者还讨论了也门萨那和突尼斯凯鲁万的其他手稿。因为这些手稿的总体外观,尤其是其笔迹风格,可以追溯到最古老的《古兰经》手稿。这些手稿也很可能可以追溯到公元 695 年之前,即阿卜杜勒·马利克·本·马尔万时期,他生于公元 646 年,卒于公元 705 年,他是大马士革第五位倭马亚哈里发。
著作第三章讨论了“《古兰经》的修改”问题。在本节中,特别检查了两本垂直排列的大型手稿,这显示了《古兰经》手稿的发展。
德鲁什将这两份手稿描述为“大马士革倭马亚手稿”,一份在伊斯坦布尔,第二份在圣彼得堡和巴黎称为“倭马亚福斯塔特手稿”。这两个版本都配有装饰。
在这部著作的最后一章,德鲁什讨论了“帝国手稿”(可能指的是奥斯曼穆萨希夫家族)的问题,作者认为有两种主要手稿受到学者的欢迎,第一种是保存在德国都柏林的大型手稿;第二种文本较小,但更加让人熟知,德鲁什将其称为“萨那的倭马亚手稿”,因为它保存在也门首都萨那。
德鲁什在谈到这两个版本时表示: 萨那版本和都柏林手稿都是在八世纪头几十年的倭马亚时期编写的。在这个阶段,人们对《古兰经》的外在美比对倭马亚手稿更感兴趣。穆沙夫体字体较大,文字优美。