The previously issued copies of the book "Yaşayan Kur’an Türkçe Meal-Tefsir" by liberal Islamic theologian Ihsan Eliacik, will also be collected as per the decision.
“Meal” in Turkish means the translation of Quran, the holy book of Islam, into languages other than Arabic. A “tefsir (Tafsir),” on the other hand, means the explanation and interpretation of the Quran in order to provide context or commentary for the reader’s clear understanding.
The reason given for the ban decision was that the book "contains elements that are objectionable in terms of the fundamental qualities of Islam."
The decision came following an application filed by the Directorate of Religious Affairs (Diyanet) which argued that the book violated its 2019-dated regulation on the "Quran translations."
Eliacik reacted to the court's decision on his social media account and said it was arbitrary. In his post, Eliacik said that the Diyanet has already started collecting and destroying the book.
“This (Diyanet's) regulation, published in 2019, clearly violates Article 26 of the Constitution, which regulates the freedom of expression and dissemination of thought," he wrote.
According to the Diyanet regulation in question, the institution determines itself as the sole authority to control translations and explanations prepared by other theologians. If Diyanet finds the work "undesirable," it applies to the court to have it removed from circulation.
Source: duvarenglish.com